Euskaltzaindia (VI) par Jean Haritschelhar

On connaît la grande diversité des dialectes basques, fruits d’une lan-gue primitive qui, au cours des temps, a pris des formes différentes selon les territoires où elle était parlée. C’est là un phénomène général que l’on retrouve avec le breton, l’occitan, le corse, le catalan, toutes ces langues qui, selon le politiquement correct français, sont qualifiées de “régionales” par rapport à la langue “nationale”.
Un exemple de dialectalisation, fort connu dans l’Europe occidentale, est celui du latin, langue mère par excellence. En même temps qu’avec la fin des guerres de con-quête s’établissait la “pax romana” le latin s’installait sur tous les territoires conquis et alors qu’il éliminait les langues qui y étaient parlées, il subissait l’épreuve de la dialectalisation à cause, pour une part au moins, des substrats de ces langues disparues. Ainsi, naquirent les langues dites “ro-manes”, telles que le français, l’espagnol, le portugais, l’italien, l’occitan, le catalan, le corse qui ne sont autres que des dialectes du latin. Selon les aléas de l’histoire certaines d’entre elles sont devenues des langues officielles qui ont donné naissance à de grandes littératures, alors que les autres, du moins en France, n’ont pas eu le privilège de l’officialisation. Dans la ro-manisation des premiers siècles de l’ère chrétienne seul l’euskara a perduré et s’il n’en a pas moins adopté au latin, il a aussi adapté à sa convenance en maintenant sa structure originale.
La dialectologie est née au Pays-Basque au cours du XIXe siècle grâce au prince Louis-Lucien Bonaparte qui, à partir de l’étude du verbe basque, a établi la carte des dialectes basques qu’il a publiée dans la décennie des années 1860.
Dès sa naissance, l’Académie de la langue basque / Euskaltzaindia, en même temps qu’elle souhaitait une langue littéraire commune, rêvait d’établir un Atlas linguistique qui est resté à l’état de projet. Soixante ans plus tard, la commission de dialectologie s’est mise au travail en faisant appel à des chercheurs français tels que les occitanistes Jacques Allières et Xavier Ravier ou encore au Breton Le Dû qui ont formé les divers enquêteurs basques.
Parmi ceux-ci Xarles Videgain et Gotzon Aurrekoetxea furent désignés par l’Académie comme responsables de la bonne mar-che du projet supervisé par un académicien titulaire.
Les enquêtes commencèrent dans les années 1980 sur 145 points du territoire basque dûment sélectionnés, auprès de personnes nées dans le village en question et issues de parents natifs du même en-droit. Les témoins dont certains sont décédés pendant les enquêtes et ont été immédiatement remplacés, ont répondu à 2.800 à 3.000 questions intéressant surtout le vocabulaire. Les résultats de ces en-quêtes qui ont duré une vingtaine d’années ont été mis en informatique et l’Atlas est actuellement en phase de publication avec une carte pour chaque mot, ce qui, bien entendu constitue un progrès extraordinaire par rapport à la carte des dialectes du prince Louis-Lucien Bonaparte: un total de dix volumes doublé d’un véritable trésor de la langue orale, car chaque témoin a eu la possibilité de s’exprimer librement sur un sujet de son choix, ce qui constitue un ensemble où se regroupent à la fois des données intéressant la phonétique, l’intonation, le vocabulaire et la syntaxe.
Le rêve des premiers académiciens devient réalité grâce au travail de notre génération, heureuse et fière de la concrétiser, grâce aussi à l’aide financière qu’Euskaltzaindia obtient des pouvoirs publics. Hommage soit rendu à tous les acteurs du projet.

Soutenez Enbata !

Indépendant, sans pub, en accès libre, financé par ses lecteurs
Faites un don à Enbata.info ou abonnez-vous au mensuel papier

Enbata.info est un webdomadaire d’actualité abertzale et progressiste, qui accompagne et complète la revue papier et mensuelle Enbata, plus axée sur la réflexion, le débat, l’approfondissement de certains sujets.
Les temps sont difficiles, et nous savons que tout le monde n’a pas la possibilité de payer pour de l’information. Mais nous sommes financés par les dons de nos lectrices et lecteurs, et les abonnements au mensuel papier : nous dépendons de la générosité de celles et ceux qui peuvent se le permettre.
« Les choses sans prix ont souvent une grande valeur » Mixel Berhocoirigoin
Cette aide est vitale. Grâce à votre soutien, nous continuerons à proposer les articles d'Enbata.Info en libre accès et gratuits, afin que des milliers de personnes puissent continuer à les lire chaque semaine, pour faire ainsi avancer la cause abertzale et l’ancrer dans une perspective résolument progressiste, ouverte et solidaire des autres peuples et territoires.
Chaque don a de l’importance, même si vous ne pouvez donner que quelques euros. Quel que soit son montant, votre soutien est essentiel pour nous permettre de continuer notre mission.
Faites un don ou abonnez vous à Enbata : www.enbata.info/articles/soutenez-enbata

  • Par chèque à l’ordre d’Enbata, adressé à Enbata, 3 rue des Cordeliers, 64 100 Bayonne
  • Par virement en eusko sur le compte Enbata 944930672 depuis votre compte eusko (euskalmoneta.org)
  • Par carte bancaire via système sécurisé de paiement en ligne : paypal.me/EnbataInfo
  • Par la mise en place d’un prélèvement automatique en euro/eusko : contactez-nous sur [email protected]

Pour tout soutien de 50€/eusko ou plus, vous pourrez recevoir ou offrir un abonnement annuel d'Enbata à l'adresse postale indiquée. Milesker.

Si vous êtes imposable, votre don bénéficiera d’une déduction fiscale (un don de 50 euros / eusko ne vous en coûtera que 17).

Enbata sustengatu !

Independentea, publizitaterik gabekoa, sarbide irekia, bere irakurleek diruztatua
Enbata.Info-ri emaitza bat egin edo harpidetu zaitezte hilabetekariari

Enbata.info aktualitate abertzale eta progresista aipatzen duen web astekaria da, hilabatero argitaratzen den paperezko Enbata-ren bertsioa segitzen eta osatzen duena, azken hau hausnarketara, eztabaidara eta zenbait gairen azterketa sakonera bideratuagoa delarik.
Garai gogorrak dira, eta badakigu denek ez dutela informazioa ordaintzeko ahalik. Baina irakurleen emaitzek eta paperezko hilabetekariaren harpidetzek finantzatzen gaituzte: ordaindu dezaketenen eskuzabaltasunaren menpe gaude.
«Preziorik gabeko gauzek, usu, balio handia dute» Mixel Berhocoirigoin
Laguntza hau ezinbestekoa zaigu. Zuen sustenguari esker, Enbata.Info artikuluak sarbide librean eta urririk eskaintzen segituko dugu, milaka lagunek astero irakurtzen segi dezaten, hola erronka abertzalea aitzinarazteko eta ikuspegi argiki aurrerakoi, ireki eta beste herri eta lurraldeekiko solidario batean ainguratuz.
Emaitza oro garrantzitsua da, nahiz eta euro/eusko guti batzuk eman. Zenbatekoa edozein heinekoa izanik ere, zure laguntza ezinbestekoa zaigu gure eginkizuna segitzeko.
Enbatari emaitza bat egin edo harpidetu: https://eu.enbata.info/artikuluak/soutenez-enbata

  • Enbataren izenean den txekea “Enbata, Cordeliers-en karrika 3., 64 100 Baiona“ helbidera igorriz.
  • Eusko transferentzia eginez Enbataren 944930672 kontuan zure eusko kontutik (euskalmoneta.org-en)
  • Banku-txartelaren bidez, lineako ordainketa sistema seguruaren bidez: paypal.me/EnbataInfo
  • Euro/euskotan kenketa automatikoa plantan emanez: gurekin harremanetan sartuz [email protected] helbidean

50€/eusko edo gehiagoko edozein sustengurentzat, Enbataren urteko harpidetza lortzen edo eskaintzen ahalko duzu zehaztuko duzun posta helbidean. Milesker.
Zergapean bazira, zure emaitzak zerga beherapena ekarriko dizu (50 euro / eusko-ko emaitzak, 17 baizik ez zaizu gostako).