Besta bai, borroka ere bai!

Urtean zehar hizkuntza, kultura, laborantza, elkartasuna, ingurumena, etab. bezalako sailetan murgilduak diren elkarteek Baionako Bestetan ere segurtatzen dituzte hitzordu ezberdinak.
Hara aurten, asteazkena, uztailaren 23tik, igandea, uztailaren 27a arte, Baionan gaindi non eta noiz topatzen ahalko dituzuen, besteak beste, ELB eta Idoki, BABko Ikastolak, Karrikaldi, Preso eta errefuxiatuen aldeko ekitaldiak, Baionako Gazte Asanbladaren egitaraua, eguerdi guziz Patxokin iraganen diren "Euskal Kantuak", etab.

Uztaritzen, euskara ere ofiziala!

Le Conseil Municipal de la commune d'Ustaritz, après avoir entendu l’exposé des rapporteurs et en avoir délibéré, a déclaré le jeudi 26 juin la langue basque, l'euskara, langue officielle de la commune, au même titre que le français.
Enbata.info publie ici l'intégralité de cette délibération et les félicitations d'Euskal Konfederazioa à l'attention du maire et du conseil municipal d'Uztaritze.

19. EHZ Web TBz, 20. gogoan!

Festibalaren 19. edizioko berrikuntzen arrakastak, aintzin ikusia izan den larunbateko ekaitzaren ondorio larrienen saihesteko antolakuntzak eta laguntzaileen borondate azkarrak asteburua baikorki baloratzen lagundu ditu Festibalaren antolatzaileak.
Lekorneko Herriko Etxearekin eta herritarrekin iaz hasi harreman onak ere indartuz joan dira. Ondoko egunetan desmuntaketarentzat esku ukaldia emaiteko deia zabaldua da, larunbatean garbiketa bururatuko delarik "zigarreta mutur bilketa" famatuarekin.

L’état de l’Euskara en deux vidéos

Miren Artetxe (bertsolari et doctorante à l'Université du Pays Basque) a présenté, il y a quelques mois, lors d'une tournée en Bretagne (Festival Taol Kurun, journée d'étude à l'Université de Rennes 2 , devant 120 lycéens Diwan de Carhaix), l'état des lieux de l'euskara et des politiques de revitalisation linguistique en Pays Basque.
Voici deux extraits vidéos utiles pour enrichir l'argumentaire en faveur de la langue basque en Iparralde.

« Bestak euskaraz bizi ditzagun! »

Joan den ekainaren 7an, eguerdian, Itsasuko plazan bildu dira udako bestak euskararekin berotzeko asmoa duten hainbat eragile. Bertan ziren Itsasuko besta komitea, Goxoki gaztetxea, EHZ festibala eta Euskararen Gizarte Erakundeen Kontseilua.
"Euskaraz besta egin nahi dut" lelopean aurkeztu du Kontseiluaren ordezkariak aurtengo egitasmoa: “Euskara besta giroan sartu nahi dugu, euskara denena dela eta denetan balia daitekeela erakusteko, euskararekin ere ongi pasako dugula adierazteko”.

Seaska.net fait peau neuve

Parler, lire, écrire et apprendre, aussi bien en basque qu'en français est, avec la transmission d'un patrimoine culturel riche, un objectif essentiel pour les Ikastola, écoles immersives en langue basque de la fédération Seaska. Tant dans les activités scolaires que périscolaires, l'immersion linguistique en basque et l'enseignement du français dès le primaire permettent à l'enfant, même issu d'un milieu exclusivement francophone, d'acquérir la maîtrise des deux langues de façon très précoce.
Le site Seaska.net fait peau neuve et permet de mieux connaître ce que sont les ikastola et ce qu'elles apportent à la société d'Iparralde depuis 45 ans maintenant.

“Herrian bizi, herria bizi arazi”

Baigorriko kulturaldiaren karietara, Basaizea, Euskaldun Gazteria eta Adur elkarteek antolatu gogoeta gaualdia grabatu zuen Kanaldudek Lasako herriko gelan.
Graxi Irigarai, Basaizeako kideak gaualdia ireki ondoan, gomita luzatu zien Argitxu Cantero Baigorriko osagarri etxearen eramailerari, Michel Oçafrain Bankako auzapezari, Ximun Olagarai Loreki kooperatibako kideari eta Hego aldetik etorriak ziren Zerain fundazioko Joseba Errekondori eta Aginagatik etorri bi gazteeri : Aritz Aranburu eta Iban Mendiburu.

Euskotan diren eskaintza bereziak… jada 70 gunetan!

Denen animatzeko euskotan pagatzerat eta ez eurotan, 70 enpresa, komertsante eta elkarte baino gehiagok proposatzen dituzte eskaintza bereziak euskotan pagatzen duteneri, eta hastapena da bakarrik !
Jestu ttipi horri esker kafea eusko 1 paga daiteke 1,20 euroren ordez ostatu eta jatetxe frangotan, %20 arteko beheratzeak ukaiten ahal moda saltegietan, estetikalariengan, tokiko produktuetan bio saltegian, baratzeko tresnerietan kinkail saltegian, gibel gizenean ekoizleengan, etab.